Pasta: 04326.001.002Título: "Canção de Sabalu"Assunto: Postal com o poema Canção de Sabalu (texto em Português e em Kimbundu) de Mário Pinto de Andrade, outubro de 1953, e ilustração de António Domingues Domingues, 1953, ed. do autor, 1955.Data: 1955Fundo: Arquivo Mário Pinto de AndradeTipo Documental: Documentos Página(s): 2
04326.001.002
Documentos
Pasta: 04312.005.001Título: "Anthologie (Traduction française en cours) 10 février", Mário Pinto de AndradeAssunto: Mário Pinto de Andrade prepara uma Antologia de Poetas Negros de Expressão Portuguesa (com a ajuda de traduções de Michel Simon). Entre muitos, das várias colónias, está o poema dele, na versão original em kimbundu "Muimbu ua Sabalu" (Canção a Sabalu); um poema de Viriato da Cruz que na tradução francesa perdia, segundo ele, toda a «musicalidade»; a tradução/adaptação para francês de "O fato de Mateus" do Luandino, feita por Mário Pinto de Andrade; a sua tradução de "As mãos dos negros", do Luís Bernando Honwana; a tradução de "Uma mulher abandonada", de Óscar Ribas. E também o texto "To name the wrong", de W.S.Merwin, sobre a poesia de Agostinho Neto, publicado in «The Nation", em 24.FEV.1962, com alguns poemas traduzidos para inglês.Data: 1962Fundo: Arquivo Mário Pinto de AndradeTipo Documental: Documentos Página(s): 166
04312.005.001
Documentos
Pasta: 04312.005.002Título: "Juntas das Missões Geográficas e de Investigação do Ultramar"Assunto: Notas de Mário Pinto de Andrade, acerca do jogo do «Aiu» (no Brasil, em Cabo Verde, em Moçambique), do crioulo, sua etimologia e origem de alguns termos, retirados da obra de Balthazar Lopes da Silva, "O Dialecto Crioulo de Cabo Verde", Imprensa Nacional, 1957, "Claridosos" e outras leiturasData: s.d.Fundo: Arquivo Mário Pinto de AndradeTipo Documental: Documentos Página(s): 5
04312.005.002
Documentos
Pasta: 04312.005.003Título: "La Place du Contexte Naturel dans l'Encyclopédie"Assunto: Sugestão do Secretariado da"Encyclopedie Africaine" , em Accra, Ghana no Boletim quanto a critérios das entradas a incluir, sobre fauna e flora especificamente africanas (que aparecem nas obras de poetas e romancistas africanos)Data: Junho de 1963Fundo: Arquivo Mário Pinto de AndradeTipo Documental: Documentos Página(s): 1
04312.005.003
Documentos
Pasta: 04313.005.001Título: "Culture - Poésie de Combat - ArticlesAssunto: Conjunto de notas de leituras, rascunhos e recorte relacionados com a Cultura e Poesia de Combate.Data: c. 1970Fundo: Arquivo Mário Pinto de AndradeTipo Documental: Documentos Página(s): 19
04313.005.001
Documentos
Pasta: 04354.020.009Título: «Poètes noirs des colonies Portugaises»Assunto: Destaque do jornal "Les Lettres Françaises", dirigido pelo poeta Louis Aragon: "L'Afrique devant l'Indépendance - Poètes noirs des colonies Portugaises" (« A África perante a independência - Poetas negros das colónias portuguesas»). Referências a uma brochura publicada na Bélgica, na Primavera de 1960, sobre a repressão na colónia portuguesa de Angola, à «Antologia de poetas negros de expressão portuguesa» em edição pela Pierre-Jean Oswald, da responsabilidade de Mário de Andrade. Reprodução de traduções francesas, de Jean Todrani (durante anos, amigo e tradutor de trabalhos de Mário de Andrade)" de poemas de Agostinho Neto, António Fernandes de Oliveira, Jorge Barbosa e Ovídio Martins.Data: Quinta, 4 de Agosto de 1960Fundo: Arquivo Mário Pinto de AndradeTipo Documental: Documentos Página(s): 3
04354.020.009
Documentos
Pasta: 04352.003.001Título: Chronique de l'Unesco: L'ouverture de la Conférence de Tripoli. La planification intégrale de l'education.Assunto: Sublinhados vários de Mário Pinto de Andrade, nomeadamente no texto «Les tâches de l'éducation dans les États arabes», René Maheu (director-geral da UNESCO) e cursos a ministrar em 1966 pela UNESCO, em Dakar, pelo Groupe régional pour la planification et l'administration de l'éducation en Afrique (Dakar)Data: Maio de 1966Fundo: Arquivo Mário Pinto de AndradeTipo Documental: Documentos Página(s): 49
04352.003.001
Documentos
Pasta: 04352.011.006Título: "Mamadou 24 (court metrage)"Assunto: Guião de curta metragem Mamadou 24. Anotação manuscrita: Diokhané Barra Amadou Lamine.Data: s.d.Fundo: Arquivo Mário Pinto de AndradeTipo Documental: Documentos Página(s): 7
04352.011.006
Documentos
Pasta: 04352.011.018Título: "Droit & Liberté", Revue mensuelle du Mouvement contre le Racisme, l'Antisémitisme et pour la Paix (M.R.A.P.) - Afrique: dossier L'Afrique des Ethnies; le Festival Culturel d'AlgerAssunto: Dossier do mês, sobre A África das etnias, de Georges Chatain; artigo de Albert Bensoussan sobre Poesia africana de expressão portuguesa: "Kalungano, poète de la fraternité noire"de quem trancreve o poema «À un enfant de mon pays».Data: Setembro de 1969Fundo: Arquivo Mário Pinto de AndradeTipo Documental: Documentos Página(s): 31
04352.011.018
Documentos
Pasta: 04354.005.010Título: 10ª. Sessão - 3-2-1952 -II.A) Conceitos de «África Branca e África Negra». Sua análise, por Viriato da CruzAssunto: Sumário de intervenção de Viriato da Cruz, sobre "Conceitos de África Branca e África Negra. Sua análise"Data: Domingo, 3 de Fevereiro de 1952Fundo: Arquivo Mário Pinto de AndradeTipo Documental: Documentos Página(s): 1
04354.005.010
Documentos
Pasta: 04312.006.002Título: Jorge Rebelo/Armando Guebuza; Aimé Césaire;Lenrie PetersAssunto: Transcrições de poemas de Jorge Rebelo e Armando Guebuza (Moçambique) e notas várias, em papel da reunião no Cairo pela Paz no Médio-Oriente, de 25 a 28 de Janeiro de 1969Data: 1969Fundo: Arquivo Mário Pinto de AndradeTipo Documental: Documentos Página(s): 16
04312.006.002
Documentos
Pasta: 04312.006.004Título: "La poésie négro-africaine moderne", de Mário Pinto de AndradeAssunto: Texto de Mário Pinto de Andrade intitulado A poesia negro-africana moderna, com notas manuscritas.Data: s.d.Fundo: Arquivo Mário Pinto de AndradeTipo Documental: Documentos Página(s): 21
04312.006.004
Documentos
Pasta: 04312.006.005Título: "Introduction à la Littérature Négro-Africaine Contemporaine", de Mário Pinto de AndradeAssunto: Rascunho de uma Introdução à Literatura Negro-Africana Contemporânea. A literatura negro-africana e a situação social e psicológica do colonisado. Referência aos dois congressos culturais dos intelectuais e artistas do mundo negro, realizados em 1956 e 1959. O primeiro período de todas as literaturas africanas modernas e a afirmação do seu reconhecimento, com a recusa da óptica estrangeira (em particular, a do colonisador) e uma expressão de revolta.Data: s.d.Fundo: Arquivo Mário Pinto de AndradeTipo Documental: Documentos Página(s): 9
04312.006.005
Documentos
Pasta: 04312.006.006Título: "La littérature africaine contemporaine", de Mário Pinto de Andrade/AngolaAssunto: Comunicação manuscrita de Mário Pinto de Andrade intitulada A literatura africana contemporânea, em Moscovo, Agosto de 1960..Data: Agosto de 1960Fundo: Arquivo Mário Pinto de AndradeTipo Documental: Documentos Página(s): 13
04312.006.006
Documentos
Pasta: 04312.006.007Título: "Les problèmes du critique littéraire en Afrique", de Lilyan LagneauAssunto: Comunicação intitulada Os problemas do crítico literário em África, de Lilyan Lagneau, apresentada no Encontro Internacional de Poetas, nas Berliner Festwochen, de 22 a 27 de Setembro de 1964Data: Terça, 22 de Setembro de 1964Fundo: Arquivo Mário Pinto de AndradeTipo Documental: Documentos Página(s): 9
04312.006.007
Documentos
Pasta: 04312.006.008Título: "Misère de la Littérature Maghrebine et par corollaire des conditions de sa naissance dans un monde neuf - ses liminaires", de Henri KréaAssunto: "A tragédia da Literatura do Magrebe e, por corolário, das condições do seu surgimento num mundo novo - prefácio, de Henri Kréa. Referências a um período colonial, exótico, um período de testemunho e o período revolucionário, de ruptura (de que faz parte a maioria dos escritores da antologia).Data: 1958Fundo: Arquivo Mário Pinto de AndradeTipo Documental: Documentos Página(s): 24
04312.006.008
Documentos
Pasta: 04312.006.009Título: "En route vers la compagnie du Nord-Est"Assunto: Conto, intitulado "A caminho da companhia do nordeste" (Diamang), sobre a vida dos angolanos contratados para as minas de diamantes do Nordeste de AngolaData: s.d.Fundo: Arquivo Mário Pinto de AndradeTipo Documental: Documentos Página(s): 6
04312.006.009
Documentos
Pasta: 04312.006.010Título: "Les mains des nègres", de Luís Bernardo HonwanaAssunto: Tradução francesa do conto As mãos dos negros, de Luís Bernardo Honwana. Mário Pinto de Andrade traduziu e adaptou o conto para francês. Anotação manuscrita: «Honwana. in Présence Africaine, nº 60. Papa, le serpent et moi"Data: s.d.Fundo: Arquivo Mário Pinto de AndradeTipo Documental: Documentos Página(s): 4
04312.006.010
Documentos
Pasta: 04312.006.011Título: "Une femme délaissée"Assunto: Tradução francesa do conto Uma mulher abandonada, de Costa RibasData: s.d.Fundo: Arquivo Mário Pinto de AndradeTipo Documental: Documentos Página(s): 6
04312.006.011
Documentos
Pasta: 04312.003.002Título: "Literature and Nationalism in Angola", Mário Pinto de AndradeAssunto: Comunicação de Mártio Pinto de Andrade, na Columbia University, New York, em 1962, subordinada ao título "Literatura e Nacionalismo em Angola". Mário Pinto de Andrade publicou, na Présence Africaine, um trabalho intitulado "Littérature et Nationalisme en Angola".Data: Quinta, 11 de Janeiro de 1962Fundo: Arquivo Mário Pinto de AndradeTipo Documental: Documentos Página(s): 11
04312.003.002
Documentos