Pasta: 08023.019Título: Entrevista a Freis da Costa no programa radiofónico Tuba Rai MetinAssunto: Nascido em 1979 em Suai. Elemento de ligação com o mato, e encontros; a princípio com medo.
Ficou com os Padres em Suai, conduzindo o carro do Padre. Celebrando a missa os indonésios deran tiros como foi o caso de Zumulai.
Criação das milícias Laksaur. Os Padres põem os jovens a fazer segurança.
São insultados pelas milícias, a situação tornou-se perigosa quando a segundfa opção (independência).
A campanha de CNRT em Suai, a polícia assegura a segurança. Como foi a votação.
A vingança acontece como represália aos dois jovens que foram mortos em 1998 aquando da visita do Bispo.
Na igreja de Suai, 6 de Septembro. Viu como matam as pessoas, atiram sobre a população; como mataram o Padre Hilário e o Padre Chico.
Fugiu e foi esconder-se em casa de um polícia timorense. A polícia ajudou-a a fugir até Atambua, escondendo-se. Consegue regresssar a Suai depois de dois meses. As pessoas cheias de medo, só pensam na morte.;
[Tétum: Moris 1979 iha Suai. Kontaktu ho ai-laran,halo enkontru; foufoun tauk.
Hela ho Padres sira iha Suai, lori Padre nia kareta. Halo missa Bapak sira bele tiru fali, hanesan iha Zumulai.
Milisia Laksaur forma. Padre sira haruka jovems atu monta seguransa.
Mlisia sira insulta, sai manas wainhira opsaun rua.
Campanha CNRT iha Suai, polisia fo seguransa. Oinsa votasaun.
Oinsa hetan odio tanba 1998 iha akontesimentu iha nebe ema oho jovem nain 2 iha visita Ambispu nian.
Iha Igreja Suai Septembru 6. Haree oinsa oho, tiru populasaun; oinsa oho Padre Hilario no Padre Chico.
Halai subar iha polisia Timor oan nia uma. Polisia ajuda lori nia to’o Atambua, subar tan. Konsege mai fali Suai hafoin fulan rua. Ema tauk, hanoin nia mate.];Fundo: Arquivo da Resistência Timorense - USAidTipo Documental: Audio Página(s): 1
08023.019
Audio
Pasta: 08023.131Título: Entrevista a Jorge Serrano no programa radiofónico Tuba Rai MetinAssunto: Iniciou ligação com a rede clandestina quando estudava no Externato São José. Com outros colegas da escola, recebeu orientações de Xanana.
Assustou-se ao ver Xanana entrar em sua casa.
Xanana não ficava sempre em uma casa em Lahane, mas deslocava-se de casa a casa.
Com os colegas ouvia as cassetes gravadas com mensagens de Xanana, por vezes ficavam com problemas.
Detenção de Xanana: de manhã cedo, a TNI rodeou a casa, mandou-o abrir a porta, discutiram. A TNI vendava os olhos de Xanana e umas pessoas levavam-no pela mão. Ele reconheceu essas pessoas.
Como era o abrigo de Xanana. As atitudes de Xanana quando estava em casa.
Questão de segurança, alimentação, etc. as crianças faziam segurança.
Toda sua família foi detida depois disso. A rede desmantelada.
Reflexão: como desenvolver este país.;
[Tétum: Hahu ligasaun ho klandestinidade bainhira escola iha Externato São Jose. Ho kolega sira seluk iha escola, hetan orientasaun husi Xanana.
Hakfodak atu hetan Xanana tama ninia uma.
Xanana la hela metin iha uma ne’e iha Lahane deit, maibe ba fatin sira seluk hotu.
Ho kolegas sira rona mensagems gravadas iha cassette husi Xanana, dala ruma mos hetan surat.
Kaer Xanana: dadeer sai nakukun, TNI hadulas uma, haruka nia loke odamatan, diskute malu. TNI lori ema nebe taka oin metin atu bele hatudu dalan to’o Xanana. Nia konhece ema sira ne’e.
Oinsa Xanana halo ninia abrigu. Xanana ninia hahalok wainhira hela iha uma.
Oinsa seguransa, hahan, etc. Labarik sira halo seguransa.
Kaer ninia familia tomak hafoin ida ne’e. Rede naksobu.
Refleksaun oinsa desenvolve rai ida ne’e.];Fundo: Arquivo da Resistência Timorense - USAidTipo Documental: Audio Página(s): 1
08023.131
Audio
Pasta: 08023.149Título: Entrevista a Taur Matan Ruak no programa radiofónico Tuba Rai MetinAssunto: A guerra entre os timorenses ajudou a invasão.
A sua família era da Apodeti; depois aderiu a Fretilin no contra-golpe; entrou por curiosidade, depois ficou por convicção.
A guerra: apareceu porque as pessoas não foram capazes de resolver seus problemas através do diálogo.
As Falintil: começou por um erro, depois alcança o objectivo. Fazem sacrifícios, é preico homenageá-las. O sofrimento torna-as mais sábeias e também mais humildes.
Evolução do processo: separação, deopis união.
Processo de mudança de Olipgari e Mauk Moruk.
As Falintil deixam de ser da Fretilin: todo o cidadão pode participar na guerra.
A morte de Konis Santana: ele não ocupa o lugar de Konis Santana, Konis é mais político, ele é militar. Konis Santana assume o seu papel de político depois morre.
Alteração das Falintil antes da Consulta Popular: redução dos elementos das forças.
Necessidade de narrar correctamente a história, deve ser verdadeira, para ser prestigiada. Não se deve esconder os pontos fracos.
É difícl o Comandante convencer seus elementos a não se deixarem ser mortos.
00:55
Nome de guerra: Taur Matan Ruak
Nome próprio: José Maria de Vasconcelos
05:55
Há uma polémica desnecessária no momento crucial do país,
É preciso unir as mentes e a sabedoria para erguer a nação.
Há uma história que posso falar aos senhores
História de conjunto e processo político
400 anos de colonialismo.
24-4-74 Portugal mudou a história
Dar oportunidade aos timorenses falarem sobre democracia, liberdade de expressão e associação.
Neste processo existe apenas um breve período
Os timorenses guerreiam-se.
10:55
Quando os timorenses de guerreiam condiciona,
Nova situação – invasão do território
No íntimo do timorense nasce inimizades e confrontos
Dentro deste processo nasce as Falintil
As Falintil são um grupo muito ligado à Fretilin
Após pouco tempo de guerra a Indonésia invade
A guerra não é entre timorenses – entre timorenses e a Indonésia
A guerra trouxe muito sofrimento e muita morte
Não existe estatística, mas calcula-se que tenha morrido 1/3 de uma população de 750/800 mil (ou será 690 mil) pessoas.
Houve muitas alterações na nossa política
Aderi a Falintil no dia 20 de Agosto quando,
Fretilin fez o contra golpe.
Antes deste acontecimento eu era da Apodeti
Mas o contra golpe fez-me aderir a Fretilin.
15:55
O interesse da nação reúne todos a,
Dar a tu contribuição.
As actuações das Falintil têm (excessos) no contra golpe
A guerra apareceu porque se tornou impossível resolver os conflitos políticos em conjunto.
20:55
Democracia a implementar
Democracia que as pessoas defendem
Democracia que as pessoas falam
Os excessos são parte do processo
Nas Falintil há excessos
Há alterações por isso os objectivos são atingidos.
25:55
As Falintil sacrificaram-se - merecem homenagem, respeito, carinho
Os erros que eles fizeram de facto
As Falintil vendem roupas no mercado.
30:55
Eu não sou da Apodeti, fiz trabalhos para a Apodeti
Definir as rótulas partidárias.
35:55
Facto importante foi a saída das Falintil da Fretilin
A Transformação das Falintil foi exigida pela situação.
40:55
Os conflitos entre as Falintil
Problemas antagónicos e não antagónicos.
45:55
Processo de mudança de Ologari e Mauk Moruk
Processo da geração, vida constante
Participação da igreja - sociedade civil,
Comunidade internacional.
As Falintil implementam tarefa de unidade nacional e evolução interna.
50:55
A evolução interna promove acções de unidade nacional
A união foi determinada pela consciência
A mudança reflecte a exigência da situação, entende processo social,
e politico como processo que daí advêm.
55:55
Diz o ditado ”quem corre por gosto não se cansa”.
Valorização aos mortos – heróis nacionais
Konis Santana assume o cargo político
Taur Matan Ruak assume o cargo de Konis Santana
Estrutura intermediária.
60:55
Morte de David Alex
Comandante Lere assume o lugar de David Alex.
65:55
Alteração das Falintil antes de referendo
Redução dos efectivos das forças armadas
Reconhecimento das forças armadas.
70:55
Como narrar a história da resistência
Deve ser com atenção
Para preservar o bom-nome da pessoa.
75:55
Tendência de narrar a seu favor,
Escondendo seus pontos fracos.
Apesar de a sua história reunir coragem,
Não deve ser um projecto para se exibir.
80:55
Olhar em frente. Reflexão do Xavier Amaral.
82:00;
[Tétum: Funu entre Timor oan sira ajuda invasaun.
Ninia familia Apodeti; depois adere be Fretilin tanba kontra-golpe; tama tanba kuriosidade, depois hetan koviksaun.
Funu: mosu wainhira ema labele tur atu resolve problema.
Falintil: sermpre hahu ho sala, depois konsege ojektivu. Halo sakrifisiu, presiza homenagem. Sofrimentu aumenta matenek nomos humildade.
Evolusaun do processu: fahe malu, deopis une malu fali.
Processu troka Olipgari no Mauk Moruk.
Falintil sai husi Fretilin: sidaddaun hotu maka partisipa iha funu.
Konis Santana nia mate: nia la troka Konis Santana, Konis mak poitiku, nia militar. Asume Konis Santana nia papel politiku hafoin nia mate.
Alterasaun Falintil antes Konsulta Popular: reduksaun forsas.
Neceisdade atu konta historia diak, tenki los, ba prestigiu. Labele subar pontus frakus.
Susar atu Comandante bele konvense elementus sira atu bele ba mate.];Fundo: Arquivo da Resistência Timorense - USAidTipo Documental: Audio Página(s): 1
08023.149
Audio
Pasta: 07218.143Assunto: Informação para Fernando de Castro relativa a cliente em Londres; conferência de Álvaro com Raposo; pedido de informação sobre a que ministério ficam pertencendo os serviços de abastecimento de açúcar e relativamente a liberdade de comércio; boas relações de Afonso Costa com Antão de Carvalho; questão relativa a pagamento de honorários a Fernando de Castro da parte de uma Companhia (não especificada); ida de Ulrich a Paris; acontecimentos passados entre Fernando de Castro, Vilhena e Ulrich; conversa com Alves da Veiga e suposto convite a este para dirigir o Pardido DemocráticoRemetente: Afonso CostaDestinatário: Maria EmíliaData: Sábado, 5 de Novembro de 1921Fundo: DFC - Documentos Afonso CostaTipo Documental: Correspondencia Página(s): 2
07218.143
Correspondencia
Pasta: 07219.040Assunto: Visita de Álvaro Poppe a Paris; documento com resumo das deliberações tomadas; carta de Norton de Matos a Afonso Costa; intransigência do grupo dos oficiais superiores; necessidade de nomeação do Comité Supremo e designação, por este, do Comité Militar Revolucionário; entendimento de Fernando Castro com Domingos Pereira, Daniel Rodrigues e João Soares; caso de Tomás da Cunha, de que era advogado Fernando CastroRemetente: Afonso CostaDestinatário: Fernando de CastroData: Quarta, 16 de Março de 1932Fundo: DFC - Documentos Afonso CostaTipo Documental: Correspondencia Página(s): 2
07219.040
Correspondencia
Pasta: 07535.033.001Assunto: Carta de Fernando Belo dirigida aos seus amigos informando e justificando a sua decisão de se afastar da classe clerical. Analisa as estruturas clericais e a sua inserção na sociedade portuguesa. Aborda as necessidades da Igreja no período pós Vaticano II. Menciona também as razões que o levaram a decidir optar pelo casamento, abordando a problemática do celibato eclesiástico.Remetente: Fernando BeloData: Dezembro de 1968Fundo: DFL - Documentos Felicidade AlvesTipo Documental: Correspondencia Página(s): 11
07535.033.001
Correspondencia
Pasta: 06675.121Assunto: Relembra pedido feito no Rio de Janeiro relativo a uma acção civil que António Gonçalves Bahia e outros intentaram contra Vitorino Fernandes Campos e seu irmão, António Joquim Fernandes, na localidade de Boticas. Refere ter enviado carta de recomendação do Grande Oriente do Brasil para o Grande Oriente Lusitano Unido. Em outra carta da mesma data, felicita Bernardino Machado pela sua nomeação para presidente do ministério, pedindo que este dê atenção à sua terra em Covas de Barroso, concelho de Boticas.Remetente: Vitorino Fernandes de CamposDestinatário: Bernardino MachadoData: Sábado, 14 de Fevereiro de 1914Fundo: DBG - Documentos Bernardino MachadoTipo Documental: Correspondencia Página(s): 6
06675.121
Correspondencia
Pasta: 05733.008.049Assunto: Fernando de Araújo e João Freitas da Câmara, Líderes da RENETIL (Resistência Nacional dos Estudantes de Timor-Leste na cela da prisão de Cipinang, Jacarta.Inscrições: Manusc. no verso, com carimbo do CANVISTI e legenda em anexo: "No verso: Fernando de Araújo and João F. Câmara in teh sel. Cipinang; Martinho; Legenda: Fernando de Araujo and Joao Camara in Cipinang prison cell."Data: Novembro de 1992Fundo: Arquivo da Resistência Timorense - TAPOLTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
05733.008.049
Fotografias
Pasta: 05733.012.077Assunto: Gil Fernandes na prisão da Comarca de Becora/Dili, capturado e preso pelos militares indonésios, sob suspeita de membro da rede clandestina. 9 de Maio de 1985.Inscrições: Manusc. no verso: "Nome: Gil Fernandes; Capturação: No dia 9 de Maio de 1985; Name: Gil Fernandes; Captured on: 9th of May 1985; still in Prison (Comarca Becora)". Caligrafia não identificada.Data: Quinta, 9 de Maio de 1985Fundo: Arquivo da Resistência Timorense - TAPOLTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
05733.012.077
Fotografias
Pasta: 09512.004.001Título: Carta de Rodrigo Rodrigues a Fernando RauAssunto: Carta de Rodrigo Rodrigues dirigida a Fernando Rau. Em Pasta com indicação "Documentos suplementares. Cartas para F. Rau". Informa da remessa de atestado de vida passado pelo regedor e trata de diversos assuntos de família. Refere ainda que tinha combinado com a tipografia Minerva de Famalicão a publicação de algumas das suas memórias, e pede os ofícios do genro para ver se conseguia encontrar outro editor para vender alguns livros.Remetente: Rodrigo José RodriguesDestinatário: Fernando RauData: Terça, 12 de Dezembro de 1961Fundo: Rodrigo José RodriguesTipo Documental: Correspondencia Página(s): 5
09512.004.001
Correspondencia