Pasta: 11025.008.158Título: Bitchu [Kennedy] e Adelino Nunes CorreiaAssunto: Bitchu [Kennedy], sub-comandante do PAIGC e Adelino Nunes Correia, responsável do PAIGC na UIE, vigiando o espaço aéreo.Autor: Mikko PyhäläInscrições: Scanning for Portuguese NATO fighter planes. Left, Bitchu “Kennedy”, PAIGC sub-commander, right Adelino Nunes Correia who was PAIGC representative to the International Union of Students in Prague.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.158
Fotografias
Pasta: 11025.008.019Título: Escola do PAIGCAssunto: Escola do PAIGC nas regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: A PAIGC jungle school. In the back, a PAIGC army patrol.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.019
Fotografias
Pasta: 11025.008.057Título: Mulher da milícia popular do PAIGCAssunto: Mulher pertencente à milícia popular do PAIGC com uma Kalashnikov ao ombro.Autor: Mikko PyhäläInscrições: A young peasant woman with a Kalashnikov hanging from her shoulder. She was member of a village militia, active in each village with a view to their self-defence.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.057
Fotografias
Pasta: 11025.008.171Título: Armazéns do PovoAssunto: Mercadoria recentemente chegada aos Armazéns do Povo.Autor: Mikko PyhäläInscrições: General view of the PAIGC people’s shop with rice sacks and newly arrived merchandise.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.171
Fotografias
Pasta: 11025.008.120Título: Posto de saúde do PAIGC em CubucaréAssunto: Enfermeira a pendurar os seus utensílios num posto de saúde do PAIGC no sector de Cubucaré.Autor: Mikko PyhäläInscrições: A nurse hanging her utensils at a PAIGC jungle medical post in Qubucaré sector.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.120
Fotografias
Pasta: 11025.008.059Título: Comandante Coluna conversando com os estudantes de uma escola nas regiões libertadasAssunto: Comandante Coluna conversando com os estudantes de uma escola nas regiões libertadas. Do lado direito encontra-se Krzystof Opalski, membro da delegação da UIE.Autor: Mikko PyhäläInscrições: Comandante Coluna of the PAIGC army giving a talk to the school kids in the liberated areas. To the right, Krzystof Opalski of Poland.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.059
Fotografias
Pasta: 11025.008.017Título: Escola do PAIGCAssunto: Escola do PAIGC nas regiões libertadas, com duas classes a decorrer ao mesmo tempo.Autor: Mikko PyhäläInscrições: PAIGC school in the liberated areas in the shadow of tall trees, not easily seen from the air. Two classes are being taught side by side.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.017
Fotografias
Pasta: 11025.008.064Título: Chegada de materiais a uma base do PAIGCAssunto: Caixas com material escolar e material militar recém-chegadas a uma base do PAIGC nas regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: Supplies for the military and for schools have arrived at the PAIGC base camp inside the liberated areas.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.064
Fotografias
Pasta: 11025.008.058Título: Delegação da UIE e responsáveis do PAIGC deslocando-se por entre a vegetaçãoAssunto: Membros da UIE e responsáveis do PAIGC deslocando-se por entre a vegetação. Adelino Nunes Correia e José Araújo eram responsáveis pela organização e acompanhamento da visita da delegação dos estudantes.Autor: Mikko PyhäläInscrições: Our group marching through the dense vegetation. The soldier to the right had abandoned his nickel amulet after consulting me on a rash on his chest when I pointed out it came from the nickel. Second to the right Adelino Nunes Correia of PAIGC. He had studied agronomy in Moscow and was now based in Prague with his wife and two children. He became the first Minister of Youth in independent Guinea-Bissau. Third to the right José Araújo of the PAIGC leadership who was leading our excursion.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.058
Fotografias
Pasta: 11025.008.124Título: Reunião do PAIGC com a populaçãoAssunto: Reunião do PAIGC com a população numa tabanca de etnia balanta, a propósito da visita da delegação da UIE. José Araújo e Krzystof Opalski (ambos de costas).Autor: Mikko PyhäläInscrições: A political meeting on 27 December 1970 in a Balanta village (one of the men has the typical woollen Balanta cap). Seated in the foreground left José Araújo, PAIGC Political Commissioner for the southern front, near the tape recorder Krzystof Opalski of Poland. The people had been waiting for us for hours and they were tired. Few attendants because this was busy harvesting time for rice.Data: Domingo, 27 de Dezembro de 1970Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1