Pasta: 11025.008.004Título: Soldado do PAIGCAssunto: Soldado do PAIGC atravessando uma zona agrícola nas regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: A PAIGC soldier walking through a farm.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.004
Fotografias
Pasta: 11025.004Título: Guinea-Bissaun vapautetuilla alueilla / Guiné-Bissau nas regiões libertadasAssunto: Filme sobre as regiões libertadas gravado por Mikko Pyhälä no contexto da visita da delegação da União Internacional de Estudantes ao território da Guiné-Bissau a convite do PAIGC.Autor: Mikko PyhäläData: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Audio Página(s): 3 (2 Imagens, 1 Video)
11025.004
Audio
Pasta: 11025.008.059Título: Comandante Coluna conversando com os estudantes de uma escola nas regiões libertadasAssunto: Comandante Coluna conversando com os estudantes de uma escola nas regiões libertadas. Do lado direito encontra-se Krzystof Opalski, membro da delegação da UIE.Autor: Mikko PyhäläInscrições: Comandante Coluna of the PAIGC army giving a talk to the school kids in the liberated areas. To the right, Krzystof Opalski of Poland.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.059
Fotografias
Pasta: 11025.008.104Título: Professor de escola do PAIGC nas regiões libertadasAssunto: Professor de escola do PAIGC nas regiões libertadas mostrando o seu caderno.Autor: Mikko PyhäläInscrições: The teacher showing his notebook at the PAIGC jungle school.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.104
Fotografias
Pasta: 11025.008.054Título: Reunião do PAIGC com a população nas regiões libertadasAssunto: Reunião do PAIGC com a população nas regiões libertadas, junto à fronteira com a República da Guiné. José Araújo, José Rodríguez e Carmen Pereira.Autor: Mikko PyhäläInscrições: A PAIGC political meeting in the liberated areas near the border of Republic of Guinea. Seated woman Carmen Pereira, seated man José Araújo, standing man José Rodríguez of Venezuela.Data: c. Domingo, 27 de Dezembro de 1970Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.054
Fotografias
Pasta: 11025.008.019Título: Escola do PAIGCAssunto: Escola do PAIGC nas regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: A PAIGC jungle school. In the back, a PAIGC army patrol.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.019
Fotografias
Pasta: 11025.008.017Título: Escola do PAIGCAssunto: Escola do PAIGC nas regiões libertadas, com duas classes a decorrer ao mesmo tempo.Autor: Mikko PyhäläInscrições: PAIGC school in the liberated areas in the shadow of tall trees, not easily seen from the air. Two classes are being taught side by side.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.017
Fotografias
Pasta: 11025.008.064Título: Chegada de materiais a uma base do PAIGCAssunto: Caixas com material escolar e material militar recém-chegadas a uma base do PAIGC nas regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: Supplies for the military and for schools have arrived at the PAIGC base camp inside the liberated areas.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.064
Fotografias
Pasta: 11025.008.085Título: Loja do PAIGCAssunto: Trabalhos de costura numa loja do PAIGC nas regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: Smart clothing at the PAIGC shop which has two sewing machines.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.085
Fotografias
Pasta: 11025.008.050Assunto: Mulher arranjando o cabelo a outra, numa tabanca nas regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: Two PAIGC nurses (?) engaged in hairdo.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.050
Fotografias
Pasta: 11025.008.016Título: Escola do PAIGCAssunto: Professor e aluno fazendo exercício de matemática numa escola do PAIGC nas regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: A PAIGC school, teacher giving instruction in math.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.016
Fotografias
Pasta: 11025.008.005Título: Aluno da escola do PAIGCAssunto: Aluno da escola do PAIGC nas regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: An attentive pupil at the PAIGC boarding school.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.005
Fotografias
Pasta: 11025.008.069Título: TabancaAssunto: Tabanca nas regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: A rural village in the liberated areas.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.069
Fotografias
Pasta: 11025.008.148Título: Krzystof OpalskiAssunto: Krzystof Opalski, delegado polaco da UIE, a caminho das regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: Krzystof Opalski of Poland on our way to the liberated areas on a lorry.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.148
Fotografias
Pasta: 11025.008.093Título: Aula de matemática numa escola do PAIGCAssunto: Aula de matemática numa escola do PAIGC nas regiões libertadas.Autor: Mathematics lesson in a PAIGC school, teacher at the blackboard.Inscrições: Mathematics lesson in a PAIGC school, teacher at the blackboard.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.093
Fotografias
Pasta: 11025.008.035Título: Mikko Pyhälä e Lucas Pereira numa escola do PAIGCAssunto: Mikko Pyhälä conversando com Lucas Pereira, director da escola Areolino Cruz, nas regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: Mikko Pyhälä at a PAIGC boarding school chatting with the principal Lucas Pereira.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.035
Fotografias
Pasta: 11025.008.113Título: Posto de saúde do PAIGCAssunto: Vacinação de criança num posto de saúde do PAIGC nas regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: Father and mother hold a child who is being vaccinated at a PAIGC jungle clinic.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.113
Fotografias
Pasta: 11025.008.040Título: Enfermeira do PAIGCAssunto: Enfermeira numa base do PAIGC nas regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: A PAIGC female health worker at a PAIGC camp.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.040
Fotografias
Pasta: 11025.008.153Título: Adelino Nunes Correia e José RodríguezAssunto: Adelino Nunes Correia, representante do PAIGC na UIE, e José Rodríguez, delegado da UIE, a caminho das regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: Adelino Nunes Correia, left, the representative of PAIGC at the International Union of Students in Prague, and José Rodríguez of Venezuela, on our way to the liberated areas on a lorry.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.153
Fotografias
Pasta: 11025.008.028Título: Caminho que leva à fronteira com a Guiné-BissauAssunto: Fotografia retratando a aproximação da fronteira com a Guiné-Bissau num camião ZIL, a caminho das regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: We are now approaching the border between Republic of Guinea and Guinea-Bissau on a Russian made Zil lorry which carried soldiers and civilians, as well as merchandise.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.028
Fotografias
Pasta: 11025.008.027Título: Jipe do PAIGCAssunto: Jipe utilizado para atravessar a fronteira da República da Guiné em direcção à primeira base do PAIGC nas regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: PAIGC jeep which was used for crossing the border from the Republic of Guinea to the first base camp in the liberated areas.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.027
Fotografias
Pasta: 11025.008.119Título: Base do PAIGCAssunto: População numa base do PAIGC nas regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: People hang around at a PAIGC camp.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.119
Fotografias
Pasta: 11025.008.001Título: Escola do PAIGCAssunto: Escola do PAIGC nas regiões libertadas. As mesas são feitas com portas de um celeiro destruído que pertencia a uma companhia portuguesa.Autor: Mikko PyhäläInscrições: A PAIGC school in the liberated areas. Desks are old doors from a granary of a Portuguese company that had been destroyed. At the time of visit, PAIGC said it had 130 schools in the liberated areas with 220 teachers. A teacher training course had recently been held in Madina Boe when that Portuguese fortress fell to the guerrillas.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.001
Fotografias
Pasta: 11025.008.105Título: Trabalho de limpeza após a refeição na escola do PAIGCAssunto: Alunos fazendo o trabalho de limpeza, por turnos, após a refeição em escola do PAIGC nas regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: School kids take turns in cleaning up after the meal at a PAIGC jungle school.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.105
Fotografias
Pasta: 11025.008.043Título: Militante do PAIGC bordando um panoAssunto: Militante do PAIGC bordando um pano, regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: A female party activist doing political embroidery on a piece of cloth.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.043
Fotografias
Pasta: 11025.008.098Título: Escola do PAIGCAssunto: Alunos de escola do PAIGC durante uma aula, regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: All the boys in the PAIGC school seem truly attentive to what is being said.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.098
Fotografias
Pasta: 11025.008.149Título: Krzystof OpalskiAssunto: Krzystof Opalski, delegado polaco da UIE, na base onde ficou instalada a delegação dos estudantes, nas regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: Krzystof Opalski at our jungle camp pondering the day’s events.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.149
Fotografias
Pasta: 11025.008.025Título: Colheita de arrozAssunto: Carregadores transportando a colheita de arroz nas regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: Harvested rice being carried by village people. All rice was temporarily kept in small separate heaps only so that the planes could not drop bombs on larger heaps.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.025
Fotografias
Pasta: 11025.008.110Título: Loja do PAIGCAssunto: Mulher a engomar camisas numa loja do PAIGC nas regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: Looks like this lady is ironing shirts at the PAIGC shop in the liberated areas.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.110
Fotografias
Pasta: 11025.008.163Título: José Rodríguez, delegado da UIEAssunto: José Rodríguez, delegado da UIE nas regiões libertadas da Guiné-Bissau.Autor: Mikko PyhäläInscrições: José Rodríguez of Venezuela peeling an orange at our temporary camp.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.163
Fotografias
Pasta: 11025.008.044Assunto: Mulher entrançando o cabelo a uma rapariga, tabanca nas regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: Two women engaged in hairdo.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.044
Fotografias
Pasta: 11025.008.041Título: Enfermeira do PAIGC vacinando um bébéAssunto: Enfermeira do PAIGC vacinando um bébé contra o tétano e o tifo, regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: A baby being vaccinated by a female PAIGC paramedic against tetanus and typhus. Infant mortality was still around 50-60% and life expectancy 35 years.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.041
Fotografias
Pasta: 11025.008.134Assunto: Soldados do PAIGC, regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: PAIGC soldiers in conversation.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.134
Fotografias
Pasta: 11025.008.052Assunto: Retrato de cinco populares numa tabanca das regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: Villagers in Guinea-Bissau.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.052
Fotografias
Pasta: 11025.008.036Título: Escola do PAIGCAssunto: Aula numa escola do PAIGC nas regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: Language teaching at PAIGC school.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.036
Fotografias
Pasta: 11025.008.068Assunto: Rapariga que acabou de ser vacinada contra o tétano e o tifo. A vacinação decorreu numa escola nas regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: Cannot cry, must laugh. That was the reaction of this teenager after being vaccinated against tetanus and typhus at school by a paramedic.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.068
Fotografias
Pasta: 11025.008.092Título: Aula na escola do PAIGCAssunto: Alunos de escola do PAIGC nas regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: Young boys writing in their work books at a jungle school of PAIGC. I was told that all schools work in two shifts.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.092
Fotografias
Pasta: 11025.008.034Título: Adelino Nunes Correia conversando com militantes e soldados do PAIGCAssunto: Adelino Nunes Correia conversando com militantes e soldados do PAIGC, regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: Adelino Nunes Correia (right) chatting with party activists and soldiers.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.034
Fotografias
Pasta: 11025.008.091Título: Aula na escola do PAIGCAssunto: Aluno de escola do PAIGC nas regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: A student listening very carefully to what the teacher is saying, in the liberated areas.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.091
Fotografias
Pasta: 11025.008.053Assunto: Homem rapando a cabeça a outro, numa tabanca nas regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: Man shaving the head of another in Guinea-Bissau in a village.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.053
Fotografias
Pasta: 11025.008.101Título: Aluno de escola do PAIGCAssunto: Aluno de escola do PAIGC nas regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: One of the younger boys follows the teaching with attention.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.101
Fotografias
Pasta: 11025.008.142Título: Enfermeira do PAIGCAssunto: Enfermeira do PAIGC num posto de saúde nas regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: A PAIGC nurse with her child at a PAIGC health post.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.142
Fotografias
Pasta: 11025.008.061Título: Adelino Nunes Correia, Comandante Coluna e Bitchu numa base do PAIGCAssunto: Adelino Nunes Correia, Comandante Coluna e sub-Comandante Bitchu [Kennedy] numa base do PAIGC nas regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: Discussion in a light vein at a PAIGC military camp. Left Adelino Nunes Correia, PAIGC student leader at IUS, middle Comandante Coluna, right sub-commander Bitchu “Kennedy” named so after his looks. Adelino is wearing a Portuguese military jacket which caused alarm if he walked first when approaching villages.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.061
Fotografias
Pasta: 11025.008.066Título: Rapariga de etnia balanta com a irmã ao coloAssunto: Rapariga de etnia balanta com a irmã ao colo, regiões libertadas.Autor: Mikko PyhäläInscrições: A small Balanta girl carrying her little sister.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.066
Fotografias
Pasta: 11025.008.048Título: Delegação da UIE atravessando a fronteiraAssunto: Delegação da UIE atravessando a fronteira entre a República da Guiné e Guiné-Bissau num camião ZIL de fabrico russo, em direcção à primeira base nas regiões libertadas onde iriam pernoitar. Adelino Nunes Correia, Krzystof Opalski, José Rodríguez e Mikko Pyhälä.Autor: Mikko PyhäläInscrições: The delegation of the IUS on the back of a Russian six wheel driven Zil lorry crossing the border of the Republic of Guinea to Guinea-Bissau, from right Mikko Pyhälä of Finland, José Rodríguez of Venezuela, Krzystof Opalski of Poland and Adelino Nunes Correia of PAIGC. We walked into our first camp at night in pitch darkness. Rodríguez returned to the Republic of Guinea and flew out of Africa. Opalski and myself walked about 280 km during the more than 10 days we stayed in the liberated areas.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.048
Fotografias
Pasta: 11025.008.086Título: M’Bana Njendi trabalhando num campo de cultivoAssunto: M’Bana Njendi, de etnia balanta, tratando do escoamento das águas numa zona de cultivo.Autor: Mikko PyhäläInscrições: This midget Balanta man, M’Bana Njendi, was cleaning drainage runs with his tool “gebón” when we met him. Later it turned out that he was an excellent musician, singing different melodies when he played with his string instrument called “gusunde”.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.086
Fotografias
Pasta: 11025.008.081Título: Comandante Coluna na zona de GuiledjeAssunto: Comandante Coluna junto ao arame farpado colocado pelo exército português do quartel de Guiledje.Autor: Mikko PyhäläInscrições: Behind barbed wire spread by the Portuguese troops from the Guiledj fortress, Comandante Coluna is happy with three big ripe oranges.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.081
Fotografias
Pasta: 11025.008.166Assunto: Soldados do PAIGC caminhando numa zona de cultivo de arroz.Autor: Mikko PyhäläInscrições: Two village militia boys harvesting rice in a Balanta village.Data: Dezembro de 1970 - Janeiro de 1971Fundo: Mikko PyhäläTipo Documental: Fotografias Página(s): 1
11025.008.166
Fotografias